Retour sur la page d'accueil de Notzai on the web.
Traduction de la partie télévisée sur satellite en allemagne.
La version originale se trouve sur Gerhard Hund
Kramnik, V - Adams, M (E32)
Commentaires des GM Hort et Pfleger et de quelques autres.
1.d4 Cf6 2.c4 e6 3.Cc3 Fb4 4.Dc2 0-0 5.e4
une variante pointue, pas la meilleure, mais... "Kramnik s'entraîne avec son ordinateur" (Spahn),
Hort: "Adams est le meilleur Anglais, très bon en partie rapide et possède de réelles chances contre Kramnik"
5...d5 6.e5 Ce4 7.Fd3 c5 8.cxd5 exd5 9.Cge2 cxd4 10.Cxd4 Cd7 11.f4
(sur Fe4 suit dxe4, Dxe4, Cxe5, Dxe5 Te8)
11...Dh4+ 12.g3 Dh3
(sur Cxg3 suit Df2)
13.Ff1
(Ff1 ou Tg1 (public)? Kramnik réfléchit longtemps ici. A la question :"Y a-t-il du doping aux échecs?", Kramnik avait répondu la veille: "On va sûrement faire des contrôles au corps pour détecter les connexions à des ordinateurs externes")
13...Dh5
Les parties précédentes entre Kramnik et Adams (6,5-5,5) arrivaient rapidement dans des positions techniques, mais cette fois-ci il y eu du nouveau.
14.Fg2
(Pfleger : "Les blancs voudraient faire le petit roque; le grand ne parait pas aussi bon". Hort : "La position noire me plait bien. Même si l'on perd un pion on peut toujours dire que ce fut un sacrifice")
14....Cb6 15.0-0 Fxc3
(15...Fc5 16.Fe3 Cc4 était possible, d'après des spectateurs)
16.bxc3
(une position très pointue, Hort cita TAL : "Les échecs ont trois composantes: le temps, l'espace et le matériel en dernier)
16...Fh3
(Adams aimerait échanger le Fou g2, pour que le cavalier e4 devienne fort, mais...)
17.f5
(Hort aurait joué Ff3, Fg4, Fg2, mais Kramnik devait gagner, sinon Adams était vainqueur)
17...Fxg2
(Fritz indiqua la variante Fxg2, Rxg2, Tac8 avec avantage noir, mais Kramnik prend g2 avec la dame)
18.Dxg2
(Hort : "coupant comme un couteau (NDT un jeu de mots sans équivalent en Français), car g4 menace"; Il reste 25 minutes à chaque joueur)
18...Cc4 19.g4 Dh4 20.f6
(fort, la dame noire est en danger de mort)
20...Cxe5 21.fxg7 Tfe8 22.Cf5 Dd8 23.Fe3 Te6
(tricky Micky (NDT je ne traduis pas l'Anglais)
24.g5 Tc8
(Pfleger : la dernière pièce entre en jeu)
25.Ch6+ Txh6 26.gxh6 Tc6 27.Rh1 Tg6
(après un temps de réflexion plus long)
28.Dh3 Cg4
(Hort : "la partie finit par devenir dramatique, le fou e3 doit couvrir h6 et f2")
29.Df3 Dc7
(la menace de mat Dxf7 est couvert par un contre-mat (NDT la langue allemande est parfois plus riche ): )
30.Fg1
(sur Ff4 suit Dxc3, Dxc3, Cf2 mat)
30...Ce5
(30...Cxh6 (Ce5 semble fort mais Cxh6 est intéressant)
31.Dh3 Dc6 32.Fd4 Cg3+
(gagne la Dame mais...)
33.hxg3 Txh6 34.Dxh6 Dh6+ 35.Rg2 f6 36.Tf4 Rxg7 37.Taf1 Dg6 38.Tf5 a6 39.T1f4
(en Zeitnot réciproque, De8 est incompréhensible)
39...De8 (??)
40.Txf6 Rg8 41.Tf8+ Dxf8 42.Txf8 Rxf8 43.Fxe5
(et Kramnik gagne sans dépasser le temps) 1-0
La traduction est relativement littérale, mais j'espère compréhensible quand même.
Patrick Buchmann.
Traduction de la partie télévisée sur satellite en allemagne.
La version originale se trouve sur Gerhard Hund
Retour sur les nouvelles quotidiennes de Notzai on the web.